DANぢゃないよ〜 本文へジャンプ
ギャラリー


インタビュー(JAPANESE AND ENGLISH)

2005.12/21 Daytime Music  [zip-fm]
WITH アルセニエ

和訳提供 こよりさん
ありがとうございました。





■参考
zip-fmホームページ(URL)
"DAYTIME MUSIC"にゲスト出演



Dan(以下D):こんにちは、初めまして。

Arsenie(以下A):Konichiwa(こんにちは!)

D:やっと来れたよ!

DALE(DAYTIME MUSIC DJ/以下DA):やっと来てくれたね!随分待たされたよ(笑)

D:ずっと来ようとしてたんだけど、なかなか来れなくて。やっと来れて嬉しいよ。

DA:002年ルーマニアデビューし、2003年に発表された「DDT」英語では「words of love 」という曲なんですけども、ヨーロッパ14カ国で1位の大ヒット、もちろんここzip-Fmで大ヒットしたというか、今でも人気がある曲の一つです。

DA:すごいよね、アメージングだよ!FDLNも次に発売される予定だけど、DDT同様のヒットになることを願ってるよ

A:また君がサポートしてくれるよね!

DA:正直自分たちもびっくりするぐらいの反響で、まだその驚きが新鮮な気持ちで今心の中にあるそうです…。
日本に来るのは何度目?

A:三度目だよ。

D:うん、今まで二回来て、今回が三度目。今回は前回より沢山の取材やTV番組に出る予定。それで、滞在中に次回リリース予定のシングル「FDLN」を演奏する予定だよ。

DA:凄いね!

D:FDLNが君にも気に入って貰えると良いな。

DA:FDLNはもう僕の番組ではヒットしてるよ!

D:Wow、ありがとう!

A: 君がいつだって最初だね!(笑)

D:本当、君がいつでも最初にやってくれるね!

DA:何かね、「君がいつも最初にかけてくれてありがとう」なんて言われちゃって、何かポリポリって感じなんですけれども、DDTも全国に先駆けて応援させてもらったし、FDLNも、このデイタイム・ミュージックを聴いて下さっている皆さんのリクエストによって凄くもう既に人気になっているんですけど、その次のシングルFDLNが又DDTと同じ位ヒットになるように、本人達も願ってるそうなんで、是非皆さんも今後も沢山のリクエストを寄せて欲しいなと思っております。....モルドヴァにも四季があるって聞いたけど?

A:その通り!

D:うん、勿論、日本と全く同じようにモルドヴァにも四季がある。雪が降って、日本と同じように美しい春が来て、季節が巡る。それが僕らの創る音楽…ハッピーな音楽に表れてるんじゃないかな。

DA:ハッピーな音楽?

D:そう。ハッピーな音楽。

DA:日本に引っ越してもらって日本で住んでもらっても同じ曲が出来るんじゃないかという印象ですね。
DDTはzipで今まで108回も掛かってるんですよ!

D:今日かけたので109回目だね!(笑)

DA:3月に発売以来、80万枚を超える大ヒットを記録してますが…。

D:そうだね(笑)

A:Woooo! 85万枚だよ!

D:本当にアメージングだよね。僕らのアルバムを買ってくれた全ての日本のファンと、そして勿論、ラジオで僕らの曲を真っ先にプッシュしてくれた君にとても感謝してるよ。ありがとう。

DA:まだまだプッシュし続けるよ!

A:ありがとう!(笑)

DA:その予定だから!

DA:そして、更にスーパー・アメージングな数なんだけど、DDTの携帯ダウンロード数が300万ヒットなんだ!

D: そうなんだ。

DA:300万!

D:うん(笑)

A:何その数!(笑)

D:本当にアメージングだよ。

A:それってモルドヴァの総人口とほぼ同じだよ(笑)

DA:へえ!そうなんだ?

D:そうだよ。

DA:日本の5分の2の携帯人口がDDTを着メロに入れてることになるよ。

D:アメージングだね、本当に。鳴っているのを聞いてみたいな。

DA:大人から子供まで大ブレイク中ですが、子供がDDTに合わせて歌ったり踊ったりするのが大好きだって聞いた?

A:うん。

D:うん、聞いたよ。すごく嬉しい。子供ももちろんそうだし、人々が音楽に合わせて歌ったり踊ったりするのはすごく自然な事だよね。それはDDTがとてもハッピーな音楽だから、年齢と関係なくハッピーな気分になりたい人達に好かれるんだと思うよ!

DA: じゃあ、勿論君等はいつもハッピーなんだね!

A:いつもさ!

D: 例え眠くてしょうがない時もね!(笑)

DA:ハハハハハ!さて年末年始の予定などどうなってるんでしょうか…クリスマス休暇の予定は?

D:ああ…クリスマスシーズンが丁度始まったところだね。とりあえず日本でのプロモーション中に始まったんだけど、次は、クリスマスには家に帰る予定で、キシニョフに....

A:クリスマスは飛行機の中だよ!

D:ああ、そうそう、25日は飛行機に乗ってる予定、バンコクの。

DA:ハハハハ。

A::ハハハ。

D:それから、正直言って、24?30時間飛行機に乗って…良くわからない。それで…

A:すごく楽しいよね。

D:うーん…やる気があればね。

DA:とにかく、忙しいんだね。

D:そう、忙しいんだ。

DA:とにかく忙しくすごす予定、と。スケジュールは自分達でも今良くわかっていない状態で、クリスマスにはバンコク行きの飛行機の中だそうですけれでも、その後また30時間くらいのフライトでまたどこかへ向かうみたいな感じで、忙しい日々を送る予定です…。

DA:時間もなくなってきましたが、最後に何か一言。

D:ああ勿論!僕らもファンに「salut?♪」って言いたいね(笑)。
alo, salut, 僕らはO-ZONEです。全てのファンと全ての音楽とダンスが好きな人に「Thank you!」と、そして、僕らを歓迎してくれた事に感謝します。日本の印象は三回とも素晴らしかったし、人々はとても誠実でフレンドリー。僕らはとても日本を気に入っています。今後予定しているコンサートで君達に会えますように。そしてこれからも君達の人生の一日一日を僕らの音楽で楽しく過ごせるように全力で頑張るから、これからも僕らを応援して欲しいな。)

A:そして、僕らのようにハッピーに過ごせるように、僕らの全部の曲を聴いてね!

D:お互いに愛しあってね!そして…

A:友情は一番大切だからね!

DA:そうだね!友情は良いものだよね。それで、いつコンサートに来るの?

D:うーん、多分来年…予定を確定しないと…まだはっきりしていないんだ。次のアルバムを作ってるところだし。

DA:OK。じゃあ決まったら教えてくれる?

D:勿論、必ず連絡するよ!

A:勿論!

DA:君等が来たら雪が止んだって知ってる?太陽が出てるよ!

D:僕たちが雪を溶かしたからさ!

A:(笑)

DA:今日はどうもありがとう!

D:ご招待ありがとう、そして君のサポートに感謝するよ。又会おう!

A:Arigato!(ありがとう!)

DA:「又」っていうか、「来年の早いうちに」ね!

D::じゃあ来年の早いうちに又会おう!

DA:日本を楽しんで行ってね!

D:本当にありがとう!

A:どうもありがとう!

DA:また会いましょう!バイバイ!

D:またね、バイバイ!


2005.12/21 Daytime Music  [zip-fm]
WITH ARENIE


yoriko,thank you :)





■REFERENCE
zip-fm(URL)
PHOTOS IN "DAYTIME MUSIC"(URL ...if you click 12/19 11:19 and 11:18's images,you can see some photos clearly.)



Dan(D):Hello, hello, nice to meet you.

Arsenie(A):Konichiwa(Hello)!

D:Finally here!

DALE(THE PROGRAM NAVIGATOR/DA):Yeah, you're finally here! you made us waits a long.(laughs)

D:We're tried... and tried and finally came here and very happy about this.

DA:That's cool ! Amazing, amazing. FDLN is fall good falling...hope we gonna be a, you know, the same success, as DDT has.

A:You'll help for sure.

DA:How many times did you come to Japan?

A:Third times.

D:Yeah, We've been here twice, now is the third time, we made Japan...for sure, this time we're gonna have more programs, more shows gonna appear, ands, hope people will like our next single be gonna reliese here, Japan, the FDLN, that we gonna parforme it , one of the nights here.

DA:really!

D:Yeah. Hope You'll enjoy it.

DA:the FDLN is already hit ... on my program.

D:Wow. Thank you so much!

A: You are always the first!(laughs)

D:Yeah, you're the first all the time !

DA:Are there the four seasons in your country,Moldova?

A:Exactly...

D:Yeah, of course, it's the same just like in Japan, we have four seasons, snowing, we have beautiful spring like you have and...falls, may be that inspieres us, you know, that kind of music,happy music.

DA:happy music?

D:Yeah, happy music.

DALE said " In this year "DDT" has played for 108 times in zip-fm."

D:Hundred-nine times.(laughs)

D:Yeah,....(laughs)

A:Wooo-! 8hundred 50thousands.

D:Yeah, it's really amazing. you know, we wanna thank all japanese people and all of our fans for that , for supporting our album, and of course you, you know, you played first, you promoted so much, of course radio helps it. thanks.

DA:we're still gonna play it.

A: Thanks,(laughs)

DA:we hope, we hope.

DA:Another, super amazing number, we got 3million-hits to download DDT as a ringtone.

D: right,

DA:3million.

D:yeah.(laughs)

A:It's a lot.(laughs)

D:Yeah, it's really amazing,

A:It's like the whole population of our country.(laughs)

DA:really?

D:Yeah.

DA:I guess about......2 out of 5 people here in japan, their phone is ringing by DDT.(笑)

D:That's amazing, yeah, we wanna hear that.

DA:Have you heard it that children sing to your song and dances?

A:yeah,

D:yeah, we heard about that and we're happy about that, their kids, their nature people th..th..that they…song and dance, I suppose that because it's just happy music and everybody wants to be happy no matter of the age.

DA: So you guys are always happy.

A:Always.

D: Always even when we wanna be sleep.(laughs)

DA:Hahaha!...How are you gonna spend your holiday seasons.

D:Oh.... they just began, and we start it like during the time in Japan, this is how we started, but next, christmas we gonna be home , I suppose.....in Chi..

A:Is in the plane.

D:Yeah, on the 25th,we're gonna be in the plane, in Bangkok,

DA:hahahaha!

A::hahaha!

D:...and then to frank, and you know, we're gonna fly for like...I don't know, 24~30 hours, ah, yeah. and, then...

A:what it's the... really nice.

D:I..it's the motivation.

DA:busy, busy, busy.

D:busy, busy.

DA:It's got to be really busy.

++++MESSAGE FOR FANS+++++

D:Yeah, of course, we wanna "salut?♪" to all the fans(laughs),
"alo, salut, we are o-zone, we wanna thank everyone, everybody, our fans, everybody that just enjoying our music and just dancing, ah,thanks for that, thanks for this hospitality, because, you know, all three times we being here japan we felt incredibly, we really love people in Japan, being so honest and so friendly it was, hope to see you on our concert, in the future, hope that you guys will support us, because we will do our best, to make you enjoy, you know, the evey single day of your life.(laughs)

A:So, just listen to all our songs to be live happy, Just like us.

D:Love each other ...and be....be...

A:The friendship is the most important.

DA:That's right. Friendship is great.


++++ABOUT THE SCHEDULE OF LIVE PERFORMANCE++++

D:Oh, may be for the next year... we will make our schedule...we don't know exactly... we're working on our next albums and..we don't know that.

DA:OK. so you're gonna let me know again, right?

D:Yeah, of course, for sure.

A:Of course.


DA:Did you know you guys stops the snow? we have sunshine right now.

D:Because we melted snow!...(laughs)

A:(laughs)

DA:Thank you very much!

D:Thank you very much for your invitation, for your supporting, and see you in the future!

A:Arigato!

DA:Not only in the future, hopefully, in the early next year!

D::Early in next year, in the early future!

DA:OK, enjoy your stay,

D:Thank you so much.

A:Thank you.

DA:see you again soon!

D:see you soon! bye bye!